Vragen?
Stuur een appje!

België VS Nederland, wat zijn de verschillen?

NL vs BE

Moesten jullie het nog niet weten ik ben als Belgische verhuisd naar Nederland. Toen Jeffrey en ik elkaar leerde kennen via twitch en aan het praten waren, kwamen we er al snel achter dat bepaalde woorden en uitdrukkingen anders zijn in het Nederlands dan in het Vlaams. Eenmaal dat ik verhuisde en bij Jeffrey ging inwonen merkte ik nog meer de verschillen tussen Belgen en Nederlanders. Ik heb wel geluk dat Jeffrey in het Limburgse gedeelte woont, dit ligt tegen België en daardoor begrijp je elkaar toch beter heb ik het gevoel. Wil je graag weten wat zoal de verschillen zijn tussen de Vlaamse en de Nederlandse taal? Lees dan snel verder.

Glas waterPlat water – spa blauw

Toen ik voor het eerst bij mijn schoonouders kwam vroeg de mama van Jeffrey wat ik wou drinken. Aangezien ik gewoon ben om plat water te vragen, vroeg ik hiervoor. Ze keek me aan en snapte niet wat ik wou zeggen. Jeffrey schoot in de lach en legde uit dat het dus gewoon water is wat ik vroeg. (toen schoten we allemaal in de lach en was de spanning van de schoonouders te leren kennen snel weg gevlogen) In Nederland vragen ze spa blauw of spa rood en als je gewoon water wil kan je ook gewoon water zeggen. Terwijl wij vragen voor plat of bruis water.

Hesp – ham

Ook hier weer een verhaal waar Jeffrey moest lachen met een uitspraak van mij. We gingen pizza bestellen en ik vroeg aan de serveerster of ik een pizza margarita kon krijgen met hesp. Wat? Vroeg ze. En ik antwoorde met hesp. Ze begreep het nog niet en Jeffrey zei dat ik met ham bedoelde. Het woord hesp kennen ze enkel in België blijkbaar.

Nederlanders vs Hollanders

Woon je in België zeggen veel mensen Holland of de Hollanders in plaats van Nederland. Dit vinden de Nederlanders eigenlijk niet zo heel fijn. Het is alsof de Nederlanders de Belgen: De Walen zouden noemen 😉
Daarnaast zeggen veel Nederlanders die in Limburg wonen juist “Hollanders” tegen de mensen die in de rest van Nederland wonen (dus niet in Limburg).

nl-kaart

Water uit de fles – water uit de kraan

Er zullen wel mensen zijn die in België water van de kraan drinken, maar het valt me op dat ze meer flessenwater kopen en drinken. In Nederland drinken ze massaal kraantjeswater, ik ben ook overgeschakeld en ik merk echt geen verschil of het nu uit een fles of de kraan komt.

appelsienAppelsien – sinaasappel

Ik weet niet hoe de Vlamingen aan appelsien zijn gekomen, maar de meeste noemen het zo, terwijl ze in Nederland sinaasappel zeggen.

Aansluiting op hierboven heb je ook appelsiensap of fruitsap zeggen de Vlamingen en de Nederlanders zeggen jus d’orange, wat ik stiekem best grappig vind, aangezien Nederlanders niet echt Frans spreken en als ze proberen om Frans te spreken is het best wel met een grappige uitspraak 😀

Portemonnee/portefeuille – beurs

Vlamingen zeggen portemonnee of portefeuille en Nederlanders zeggen beurs, eigenlijk makkelijker aangezien het woord ook minder lang is.

gratis-promotiemateriaalBankkaart – pinpas

Wij zeggen ik betaal met de kaart of met bancontact in Nederland gaan ze pinnen met de pinpas.

Poep en poepen

In Vlaanderen is een poep een kont, poepen is seks hebben en in Nederland is poepen naar het toilet gaan en je grote boodschap doen. Deze is best grappig, want je kan soms last hebben dat je achterste slaapt als je te lang hebt gezeten en als je dan per ongeluk zegt “mijn poep slaapt” sja, dan krijg je wel rare gezichten te zien in Nederland 😀

220px-InfuuszakjesBaxter – infuus

Als je in een ziekenhuis in Nederland komt zal je het woord infuus te horen krijgen, dat is wat wij in Vlaanderen een baxter noemen, al gebruiken wij ook wel het woord infuus.

Kussen – zoenen

Kussen en zoenen worden wel gebruikt in Vlaanderen, maar het meeste gebruiken wij kussen, zoenen is toch meer voor de Nederlanders.

Wandelen en lopen

Als Jeffrey zegt we lopen wel naar de winkel moet ik altijd hem plagen door te zeggen “lopen?” Voor ons is lopen echt lopen en niet wandelen. Hier in Nederland is wandelen lopen en lopen is hier rennen. Best verwarrend

Ajuin – ui

Ui gebruik ik ook wel eens, maar het meeste gebruik ik het woord ajuin. Nederlanders zijn dan eigenlijk slimmer door het woord korter te maken en gewoon ui te zeggen.

Beenhouwer – slager

Op vrijdag ging ik met mama vaak naar de beenhouwer om vlees en beleg te halen. In Nederland noemen ze dit een slager. Het woord charcuterie kennen ze ook niet.

tostiCroque – tosti

Een croque gebruiken ze hier in Nederland niet, maar het woord tosti wel.

Lastig zijn op iemand

Blijkbaar is lastig zijn in Nederland minder erg dan in België, als je daar op iemand lastig bent kan die persoon toch beter uit je buurt blijven. Lastig is in Nederland “moeilijk”.

Melig doen

Melig zijn is een woord dat wij niet gebruiken in België (voor zo ver ik toch weet) wij gebruiken dan eerder “ik ben in een zotte bui”.

zetekZetel – bank

In België zeggen we dat we in de zetel gaan zitten of ploffen. In Nederland gebruiken ze dan weer het woord bank, wat toch beetje raar is, want ik denk automatisch dan aan een bank waar je geld kan gaan afhalen.

Gefeliciteerd met de jarige!

Als in Nederland iemand jarig is en je gaat op bezoek feliciteer je de jarige, maar ook de aanhang van de jarige. De man/vrouw/vriend/vriendin van de jarige en de ouders of andere familie indien de ouders er niet zijn. Het is best voor mij een beetje raar, aangezien bij ons de jarige in de spotlight staat en je enkel aan die persoon proficiat wenst. Zeker als je met meerdere mensen op een feestje bent sta je mooi in een rijtje en krijgen de andere personen constant te horen “gefeliciteerd met” of “proficiat met”.feestje  Jeffrey vertelde mij dat het wel niet overal word gedaan en het kan zijn dat in België bij sommige mensen het ook gedaan word, maar tot nu toe heb ik nog nooit in men hele leven dit meegemaakt. Ik zal er wel aan wennen, maar voor het moment moet ik toch nog soms even de Belgische knop omdraaien en afstemmen op Nederland :D.

 

Wat mij ook wel enorm opvalt in Nederland is dat de mensen zijn zo veel vriendelijker en open op straat. Bij ons in België bekijken ze je maar raar als je vriendelijk knikt en goede dag zegt. Hier in Nederland zeggen mensen het zo spontaan. Ook versieren ze meer hun ramen met allerlei feestgebeuren van Pasen tot Sinterklaas en Kerst. Je kan vaak zo bij de mensen binnenkijken alsof ze niets te verbergen hebben. In België zijn de mensen meer gesloten en op zichzelf, wat best spijtig is aangezien een mens instant gelukkig word als andere vriendelijk zijn.

snelweg2-blikopnieuws_0Ook de wegen zijn vele beter in Nederland, dat zal iedereen wel beamen, als je de grens overrijdt kan je zelfs met je ogen dicht zeggen dat je in België zit.

Al bij al valt het wel goed mee qua de woordenschat, als iemand iets niet begrijpt leg je het gewoon uit en zo leer je weer nieuwe woorden. Jeffrey gebruikt bijvoorbeeld het woordje bon. Ik gebruik dat woord altijd en hij heeft het overgenomen dan zegt hij “Bon, gaan we verder?”. Best wel leuk.
Het is gewoon ook grappig dat een land dat zo dicht tegen België ligt andere gebruiken en woorden heeft, maar hey, zo lang je elkaar begrijpt is het allemaal goed 😉nl-be

Hebben jullie ook mensen die jullie kennen waar de gebruiken of de taal anders is? Schijf het gerust in de reacties.

 

Groetjes

 

4 gedachten over “België VS Nederland, wat zijn de verschillen?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

De waardering van www.beautyandthemakeup.nl bij Webwinkel Keurmerk Klantbeoordelingen is 9.4/10 gebaseerd op 118 reviews.